Tiết 17: VĂN BẢN SÔNG NÚI NƯỚC NAM
(Nam quốc sơn hà)
Phiên âm
Nam quốc sơn hà Nam đế cư
Tiệt nhiên định phận tại thiên thư
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm
Nhữ đẳng hành khan thủ bại thư.
Dịch nghĩa
Sông núi nước Nam, vua Nam ở
Giới phận đó đã được định rõ ràng ở sách trời
Cớ sao kẻ thù lại dám đến xâm phạm
Chúng mày nhất định sẽ nhìn thấy việc chuốc lấy bại vong.
Tiết 17: VĂN BẢN SÔNG NÚI NƯỚC NAM (Nam quốc sơn hà) Phiên âm Nam quốc sơn hà Nam đế cư Tiệt nhiên định phận tại thiên thư Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm Nhữ đẳng hành khan thủ bại thư. Dịch nghĩa Sông núi nước Nam, vua Nam ở Giới phận đó đã được định rõ ràng ở sách trời Cớ sao kẻ thù lại dám đến xâm phạm Chúng mày nhất định sẽ nhìn thấy việc chuốc lấy bại vong. Dịch thơ Sông núi nước Nam vua Nam ở Vằng vặc sách trời chia xứ sở Giặc cớ sao phạm đến đây Chúng mày nhất định phải tan vỡ. Đọc-Tìm hiểu chung: Tác giả - tác phẩm: SGK Giới thiệu về thể thơ: -Bằng chữ Hán -Thể thơ: thất ngôn tứ tuyệt Đường luật + Số câu: 4 (tứ tuyệt) + Số chữ: 7 (thất ngôn) + Hiệp vần:tiếng cuối 1;2;4 vần bằng Đại ý: Bản tuyên ngôn độc lập là lời tuyên bố về chủ quyền của đất nước và khẳng định không một thế lực nào xâm phạm. Bố cục: 2 phần Tìm hiểu bài thơ: Hai câu đầu: Là lời tuyên ngôn độc lập Nam đế cư Ý thức độc lập Thiên thư(sách trời): lời khẳng định - Niềm tự hào của dân tộc - Biểu ý Hai câu sau: quyết tâm bảo vệ chủ quyền đất nước. Cớ sao lời hỏi tội Bị đánh tơi bời lời cảnh báo đối với kẻ phi nghĩa Thất bại là điều tất yếu đối với kẻ làm điều phi nghĩa Niềm tin vào chân lí tất thắng của dân tộc III. Tổng kết: Ghi nhớ/SGK IV. Luyện tập:
Tài liệu đính kèm: